
Профессия и время. Записки переводчика-дипломата
0,00€
Be mokesčių: 0,00€
Автор этой книги Павел Палажченко - профессиональный переводчик и дипломат, которому довелось стать свидетелем и участником событий и переговоров, оказавших решающее влияние на поворот от холодной войны к новой эпохе в мировой политике. Во второй половине 1980-х - начале 1990-х годов он был ведущим переводчиком руководителей СССР, участвовал в советско-американских встречах на высшем уровне в Женеве, Рейкьявике, Вашингтоне, Хельсинки, Москве, на Мальте. В книге рассказывается о том, как готовились и проходили переговоры, какие трудности пришлось преодолеть на пути к соглашениям о сокращении ядерных вооружений, даются портреты лидеров, сыгравших главную роль в прекращении холодной войны - М.С. Горбачева, Рональда Рейгана, Маргарет Тэтчер, Джорджа Буша-старшего. Глазами автора книги читатель увидит драматические события, связанные с объединением Германии, выводом советских войск из Афганистана, "бархатными революциями" в странах Восточной Европы, агрессией Ирака против Кувейта, распадом ...Развернуть
- Autorius Палажченко Павел Русланович
- Įrišimo tipas обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
- Leidėjas Auditoria
- Puslapiai 432
- Metai 2022
- ISBN 978-5-6045916-8-0
- Formatas 215x145x23